Das Wort Bin Ich

The Second Book of Samuel

World English Bible Catholic :: Allioli - Arndt Bibel

- Kapitel 8 -

(1 Chronicles 18:1–13; Psalm 60:1–12)
1
After this, David struck the Philistines and subdued them; and David took the bridle of the mother city out of the hand of the Philistines.
2
He defeated Moab, and measured them with the line, making them to lie down on the ground; and he measured two lines to put to death, and one full line to keep alive. The Moabites became servants to David, and brought tribute.
3
David also struck Hadadezer the son of Rehob, king of Zobah, as he went to recover his dominion at the River.
4
David took from him one thousand seven hundred horsemen and twenty thousand footmen. David hamstrung the chariot horses, but reserved enough of them for one hundred chariots.
5
When the Syrians of Damascus came to help Hadadezer king of Zobah, David struck twenty two thousand men of the Syrians.
6
Then David put garrisons in Syria of Damascus; and the Syrians became servants to David, and brought tribute. The LORD gave victory to David wherever he went.
7
David took the shields of gold that were on the servants of Hadadezer, and brought them to Jerusalem.
8
From Betah and from Berothai, cities of Hadadezer, King David took a great quantity of bronze.
9
When Toi king of Hamath heard that David had struck all the army of Hadadezer,
10
then Toi sent Joram his son to King David to greet him and to bless him, because he had fought against Hadadezer and struck him; for Hadadezer had wars with Toi. Joram brought with him vessels of silver, vessels of gold, and vessels of bronze.
11
King David also dedicated these to the LORD, with the silver and gold that he dedicated of all the nations which he subdued
12
of Syria, of Moab, of the children of Ammon, of the Philistines, of Amalek, and of the plunder of Hadadezer, son of Rehob, king of Zobah.
13
David earned a reputation when he returned from striking down eighteen thousand men of the Syrians in the Valley of Salt.
14
He put garrisons in Edom. Throughout all Edom, he put garrisons, and all the Edomites became servants to David. The LORD gave victory to David wherever he went.

David’s Officers

(1 Chronicles 18:14–17)
15
David reigned over all Israel; and David executed justice and righteousness for all his people.
16
Joab the son of Zeruiah was over the army, Jehoshaphat the son of Ahilud was recorder,
17
Zadok the son of Ahitub and Ahimelech the son of Abiathar were priests, Seraiah was scribe,
18
Benaiah the son of Jehoiada was over the Cherethites and the Pelethites; and David’s sons were chief ministers.

Davids weitere Eroberungen

(1. Chronik 18,1-13; Psalm 60,1-12)
1
Hierauf aber begab es sich, dass David die Philister schlug und sie demütigte, und er entwand den Zaum der Tributpflicht aus der Hand der Philister.
2
Sodann schlug er die Moabiter und maß sie mit der Schnur, indem er sie sich auf die Erde hinstrecken ließ; er maß aber zwei Schnüre, eine zur Tötung und eine um am Leben zu lassen. So wurde Moab David tributpflichtig.
3
Weiter schlug David Adarezer, den Sohn Rohobs, den König von Soba, als dieser hinzog, um seine Herrschaft über den Fluss Euphrat auszudehnen.
4
Und David nahm von ihm tausend und siebenhundert Reiter und zwanzigtausend Mann Fußvolk gefangen und ließ alle Wagenpferde lähmen; hundert Wagen aber ließ er davon übrig.
5
Auch kamen die Syrer von Damaskus, um Adarezer, dem Könige von Soba, Hilfe zu leisten; David aber schlug von den Syrern zweiundzwanzigtausend Mann.
6
Und David legte eine Besatzung in das damaszenische Syrien, und Syrien ward ihm tributpflichtig; und der Herr bewahrte David in allem, wozu immer er auszog.
7
Auch nahm David die goldenen Waffen, welche die Diener Adarezers hatten, und brachte sie nach Jerusalem.
8
Aus Bete aber und Beroth, den Städten Adarezers, nahm der König David sehr viel Erz.
9
Als nun Thou, der König von Emath, hörte, dass David die ganze Macht Adarezers geschlagen hatte,
10
sandte er seinen Sohn Joram zu dem Könige David, um ihn zu begrüßen und ihm Glück zu wünschen und Dank zu sagen, dass er Adarezer bekämpft und ihn geschlagen hatte; Thou war nämlich Adarezers Feind. Und er führte goldene und silberne und eherne Gerätschaften mit sich.
11
Auch diese weihte der König David den Herrn samt dem Silber und Golde, welches er allen Völkern, die er unterjocht, abgenommen und geweiht hatte,
12
der Syrien, Moab, den Söhnen Ammons, den Philistern, Amalek und Adarezer, dem Sohne Rohobs, des Königs von Soba, abgenommenen Beute.
13
Auch machte sich David einen Namen, als er von der Besitznahme Syriens zurückkam im Salztale, indem er achtzehntausend Mann erschlug.
14
Und er setzte Statthalter in Idumäa ein und legte eine Besatzung dorthin und ganz Idumäa war David dienstbar; der Herr aber bewahrte David in allem, wozu er immer auszog.

Davids Verwaltung

(1. Chronik 18,14-17)
15
So herrschte David über ganz Israel und er übte Recht und Gerechtigkeit gegen sein ganzes Volk.
16
Joab aber, der Sohn Sarvias, war über das Heer gesetzt, Josaphat, der Sohn Ahiluds, war Kanzler,
17
Sadok, der Sohn Achitobs, und Achimelech, der Sohn Abiathars, waren Priester und Sarajas war Schreiber,
18
Banajas aber, der Sohn Jojadas, war über die Cerether und Phelether gesetzt und die Söhne Davids waren Priester.