Das Wort Bin Ich

The Book of Psalms

Catholic Public Domain :: Allioli - Arndt Bibel

- Kapitel 4 -

Answer me when I call!

1
In parts according to verses. A Psalm of David.(a)
2
When I called upon him, the God of my justice heeded me. In tribulation, you have enlarged me. Have mercy on me, and heed my prayer.
3
Sons of men, how long will you be dull in heart, so that whatever you love is in vain, and whatever you seek is false? Pause
4
And know this: the Lord has made wondrous his holy one. The Lord will heed me when I cry out to him.
5
Be angry, and do not be willing to sin. The things that you say in your hearts: be sorry for them on your beds. Pause
6
Offer the sacrifice of justice, and hope in the Lord. Many say, “Who reveals to us what is good?”
7
The light of your countenance, Lord, has been sealed upon us. You have given joy to my heart.
8
By the fruit of their grain, wine, and oil, they have been multiplied.
9
In peace itself, I will sleep and I will rest.(b)
10
For you, O Lord, have established me singularly in hope.(c)

Fußnoten

(a)4:1 For David, or to David:That is, inspired to David himself, or to be sung.(Challoner)
(b)4:9 Or, ‘In peace, in the very same, I will sleep and I will rest.’(Conte)
(c)4:10 The term ‘singulariter’ could refer to God who alone establishes me in hope, or it could refer to being established in hope alone or in hope in a singular manner.(Conte)

Antworte mir, wenn ich rufe!

1
Zum Ende, unter den Liedern, ein Psalm Davids.
2
Wenn ich rufe, erhört mich der Gott meiner Gerechtigkeit, aus der Drangsal schaffst du mir Befreiung. Erbarme dich meiner und erhöre mein Gebet!
3
Ihr Menschenkinder! wie lange bleibt noch euer Herz verhärtet? Warum liebt ihr Eitles und sinnet auf Lüge?
4
Wisset, dass der Herr Wunder getan an seinem Heiligen, der Herr wird mich erhören, wenn ich zu ihm rufe.
5
Wenn ihr zürnt, so sündiget nicht; was ihr in euren Herzen sprecht, bereuet auf eurer Lagerstatt.
6
Bringet rechte Opfer und vertrauet auf den Herrn! Viele sagen: Wer wird uns Gutes schauen lassen?
7
Es strahlt wie ein Panier über uns die Leuchte deines Angesichtes, o Herr! du gibst mir Freude in mein Herz.
8
Sie wurden reich von der Frucht des Getreides, des Weines und Öles.
9
In Frieden zumal lege ich mich nieder und ruhe,
10
denn du, o Herr! hast mich vollkommen fest gestellt in Zuversicht.