Das Wort Bin Ich

The Prophet Hosea

Berean Study Bible :: Allioli - Arndt Bibel

 Zurück | Inhalt | Weiter 

- Kapitel 14 -

(Jeremiah 3:11–25; Zechariah 1:1–6)
1
Return, O Israel, to the LORD your God, for you have stumbled by your iniquity.
2
Bring your confessions and return to the LORD. Say to Him: “Take away all our iniquity and receive us graciously, that we may present the fruit of our lips.(a)
3
Assyria will not save us, nor will we ride on horses. We will never again say, ‘Our gods!’ to the work of our own hands. For in You the fatherless find compassion.”

A Promise of God’s Blessing

4
I will heal their apostasy; I will freely love them, for My anger has turned away from them.
5
I will be like the dew to Israel; he will blossom like the lily and take root like the cedars of Lebanon.
6
His shoots will sprout, and his splendor will be like the olive tree, his fragrance like the cedars of Lebanon.
7
They will return and dwell in his shade; they will grow grain and blossom like the vine. His renown will be like the wine of Lebanon.
8
O Ephraim,(b) what have I to do anymore with idols? It is I who answer and watch over him. I am like a flourishing cypress;(c) your fruit comes from Me.
9
Whoever is wise, let him understand these things; whoever is discerning, let him know them. For the ways of the LORD are right, and the righteous walk in them but the rebellious stumble in them.

Fußnoten

(a)14:2 LXX and Syriac; Hebrew that we may present our lips as sacrificial bulls
(b)14:8 That is, the northern kingdom of Israel
(c)14:8 Or pine or juniper or fir

Israel endlich wiederhergestellt

(Jeremia 3,11-25; Sacharja 1,1-6)
1
Samaria wird zugrunde gehen, weil es seinen Gott zum Zorne gereizt; durch das Schwert werden sie umkommen, ihre Kinder sollen zerschmettert, ihre Schwangern aufgeschlitzt werden.
2
Bekehre dich, Israel! Zu dem Herrn, deinem Gott, denn du bist zum Fall gekommen durch deine Verschuldung.
3
Nehmet reuige Worte mit euch und bekehret euch zu dem Herrn und sprechet zu ihm: Nimm hinweg alle Verschuldung, nimm das Gute an, so wollen wir die Farren unserer Lippen darbringen.
4
Assur kann nicht unsere Hilfe sein, wir wollen nicht auf Rosse steigen noch ferner sagen: Die Werke unserer Hände seien unsere Götter; denn du erbarmst dich der Waise, die auf dich vertraut.
5
Ich will ihre Wunden heilen, sie aus freiem Antriebe lieben, denn mein Zorn hat sich von ihnen abgewendet.
6
Ich will wie der Tau sein, Israel soll gleich einer Lilie blühen und seine Wurzeln ausbreiten wie der Libanon.
7
Seine Zweige sollen sich ausbreiten, seine Pracht dem Ölbaume gleichen und sein Duft dem des Libanon.
8
Wieder werden sie unter seinem Schatten wohnen, vom Weizen leben und wie der Weinstock blühen, sein Ruhm soll dem Wein des Libanon gleichen.
9
O Ephraim! Was sollen mir fortan die Götzen? Ich werde ihn erhören, ich werde ihn ziehen wie eine grünende Tanne, aus mir soll an dir deine Frucht erfunden werden.
10
Wer ist weise, dass er dieses versteht? Wer einsichtsvoll, dass er dies erkennt? Ja, gerade sind die Wege des Herrn und Gerechte wandeln auf ihnen aber die Übertreter kommen auf ihnen zu Falle.