Das Wort Bin Ich

The Book of Esther

Unlocked Dynamic Bible :: Allioli - Arndt Bibel

- Kapitel 9 -

The Jews destroy their tormentors

1
It was in the twelfth month, the month of Adar, on the thirteenth day, that the Jews’ enemies had hoped to destroy them completely. They would have been following the king’s decree. However, it all turned out differently, for the Jews defeated their enemies.
2
The Jews gathered together in their cities in all the provinces of King Ahasuerus to attack those who wanted to harm them. No one could fight against the Jews, because all the people in the areas were afraid of them.
3
All the king’s officials everywhere helped the Jews, because they had become afraid of Mordecai and the power that the king had given to him.
4
Mordecai was now the king’s most important official in the king’s palace, and his fame was spreading throughout the provinces because he was becoming very powerful.
5
So the Jews attacked their enemies and killed them. They defeated all those who hated them, and they were completely victorious.
6
Just in Susa alone, the fortified city, they killed five hundred men.
7
Among those whom they killed were the ten sons of Haman. These were among the dead: Parshandatha, Dalphon, Aspatha,
8
Poratha, Adalia, Aridatha,
9
Parmashta, Arisai, Aridai, and Vaizatha.
10
And the ten grandsons of Hammedatha, the sons of Haman, the enemy of the Jews. The Jews killed them, but they did not take their possessions.
11
At the end of that day someone reported to the king the number of people whom the Jews killed in Susa, the fortified city.
12
Then the king told Queen Esther, “The Jews have killed five hundred people right here in Susa, including Haman’s ten sons! What must they have done in the rest of my provinces? Now what else do you ask me to do for you? You tell me. What else do you want? And I will do it.”
13
Esther replied, “If it pleases you, allow the Jews here in Susa to do again tomorrow what you commanded them to do today. And also command that the bodies of Haman’s ten sons be hanged on the gallows.”
14
So the king commanded that the Jews be permitted to kill more of their enemies the next day. After he issued another order in Susa, the bodies of Haman’s ten sons were hanged.
15
The Jews in Susa gathered together and killed three hundred more people. But again, they did not take away any of their possessions.
16
That happened on the 14th day of the month of Adar. On the following day, the Jews in Susa rested and celebrated. In all the other provinces, the Jewish people gathered together to defend themselves, and they killed seventy-five thousand people who hated them, but again, they took none of their possessions.
17
On the thirteenth day of the month of Adar, and on the fourteenth day, they rested and made that a day of feasting and celebration.

The feast of Purim

18
But the Jews who were in Susa came together on the thirteenth and the fourteenth days to fight, but on the fifteenth day they rested and made it a day of feasting and celebration.
19
That is why the Jews of the villages, the Jews who live in the rural towns, observe the fourteenth day of the month of Adar as a day of gladness and celebration, when they send gifts of food to one another.
20
Mordecai wrote down all the things that had happened. Then he sent letters to the Jews who lived throughout the empire of King Ahasuerus.
21
He called them to observe the fourteenth and the fifteenth day of Adar every year,
22
because those were the days when the Jews got victory over their enemies. It was in that month that their sorrow was turned to joy. Mordecai’s letter told them that they should celebrate on those days by feasting and giving gifts of food to each other and especially to the poor people.
23
So the Jews agreed to do what Mordecai wrote. They agreed to celebrate on those days every year.
24
They would remember how Haman son of Hammedatha, the Agagite, became an enemy of all the Jews. They would remember how he had made an evil plan to kill the Jews, and that he had cast lots to find a day to crush and destroy them.
25
They would remember that when the king learned about Haman’s plan, he arranged that the evil plan to kill the Jews would result instead in Haman’s own destruction, that Haman would be killed in place of the Jews, that he and that his sons would be hanged.
26
Therefore they called these days Purim, after the name of Pur (the lots that they cast). So that is what was written in this letter, what they had seen, and what had happened to them.
27
The Jews throughout the empire agreed to celebrate in that manner on those two days every year. They said that they would tell their descendants and anyone who became Jewish to be certain to celebrate this festival every year. They should celebrate just as Mordecai told them to do in the letter that he wrote.
28
They said that they would remember and celebrate on those two days every year, observe in every generation, by every family, in every city, and in every province. They solemnly declared that they and their descendants would never stop remembering and celebrating those days called Purim.
29
Then Mordecai and Queen Esther, who was the daughter of Abihail, wrote a second letter about the Purim festival. Esther used the authority that she had because of being the queen to confirm that what Mordecai had written in the first letter was true.
30
These letters were sent to all the Jews in the 127 provinces of the kingdom of Ahasuerus, words of peace and truth,
31
to establish these days of Purim at their appointed times, as Mordecai the Jew and Queen Esther had established, just as the Jews had established for themselves and their descendants, matters that included their times of fasting and lamenting.
32
The command of Esther confirmed these regulations that explained how they should celebrate the Purim festival. The instructions about the feast and the account of these events were written down in the book of history.

Die Juden vernichten ihre Peiniger

1
Im zwölften Monate also, welchen man Adar nennt, wie schon oben gesagt, am dreizehnten Tage, an dem alle Juden ermordet werden sollten und ihre Feinde nach ihrem Blut dürsteten, erlangten umgekehrt die Juden die Oberhand und fingen an, an ihren Feinden Rache zu nehmen.
2
Sie versammelten sich in allen Städten, Flecken und Ortschaften, um an ihre Feinde und Verfolger Hand zu legen. Und niemand wagte Widerstand zu leisten, denn alle Völker hatte Furcht vor ihrer Größe erfasst.
3
Denn auch die Richter der Länder und die Fürsten und die Statthalter und alle Würdenträger, die an der Spitze jedes Ortes und Geschäftes standen, unterstützten die Juden aus Furcht vor Mardochäus,
4
von dem sie gehört hatten, dass er der Erste im Palaste sei und sehr viel vermöge; auch wuchs der Ruf seines Namens täglich und flog bei allen von Mund zu Mund.
5
Die Juden also richteten unter ihren Feinden eine große Niederlage an und töteten sie und vergalten ihnen, was jene an ihnen zu tun sich gerüstet hatten.
6
so dass sie selbst in Susan fünfhundert Männer töteten, außer den zehn Söhnen Amans, des Agagiters, des Feindes der Juden, deren Namen diese auch sind:
7
Pharsandatha, Delphon, Esphata,
8
Phoratha, Adalia, Aridatha,
9
Phermesta, Arisai, Aridai, Jezatha.
10
Diese erschlugen sie, wollten aber ihre Güter nicht als Beute berühren.
11
Alsbald war die Zahl derer, welche in Susan erschlagen waren, dem Könige gemeldet.
12
Dieser sprach zur Königin: In der Stadt Susan haben die Juden fünfhundert Menschen und außerdem die zehn Söhne Amans getötet, welch große Niederlage werden sie wohl in allen Landschaften anrichten? Was begehrst du mehr und was willst du, dass ich geschehen lassen soll?
13
Sie antwortete ihm: Gefällt es dem Könige, so gestatte man den Juden, auch morgen zu tun, wie sie heute in Susan getan haben; und die zehn Söhne Amans mögen am Galgen gehängt werden.
14
Da befahl der König, dass man also tun solle. Alsbald ward der Befehl in Susan angeschlagen und die zehn Söhne Amans wurden gehängt.
15
Am vierzehnten Tage des Monats Adar versammelten sich die Juden und töteten in Susan dreihundert Mann, doch wurden deren Güter nicht von ihnen geplündert.
16
Aber auch in allen Landschaften, welche unter des Königs Herrschaft waren, verteidigten die Juden ihr Leben und töteten ihre Feinde und Verfolger, so dass die Zahl der Getöteten im ganzen auf fünfundsiebzigtausend kam; aber von ihrer Habe rührte keiner etwas an.
17
Der dreizehnte Tag des Monats Adar war der erste des Tötens bei allen und am vierzehnten Tage hörten sie auf zu töten; diesen bestimmten sie denn zu einem Festtage, dass sie an demselben sich hinfort für immer Gastmahlen, der Freude und Festlichkeiten überlassen sollten.

Das Purimfest

18
Die aber, welche in der Stadt Susan das Morden geübt hatten, brachten den dreizehnten und vierzehnten Tag desselben Monats mit Töten zu und hörten erst am fünfzehnten Tage damit auf. Darum setzten sie diesen Tag als einen Festtag der Festmahle und der Freude an.
19
Jene Juden hingegen, welche in Städten ohne Mauern und in Dörfern wohnten, bestimmten den vierzehnten Tag des Monats Adar zum Gastmahle und zur Freude, so dass sie an demselben fröhlich sind und sich gegenseitig von ihren Freudenmahlen und Speisen etwas zuschicken.
20
Dieses alles beschrieb Mardochäus und sandte es schriftlich an die Juden, die in allen Ländern des Königs, in den nahegelegenen wie in den fernen, wohnten,
21
damit sie den vierzehnten und fünfzehnten Tag des Monats Adar als Feiertage annehmen und nach Umlauf jedes Jahres immer festlich begehen sollten,
22
weil die Juden sich an diesen Tagen an ihren Feinden gerächt und Schmerz und Traurigkeit sich in Fröhlichkeit und Freude umgewandelt hatten; und darum sollten es Tage der Festmahle und der Freude sein und sie sich gegenseitig etwas von den Speisen schicken und den Armen Geschenke geben.
23
Und die Juden nahmen alles, was sie damals angefangen zu tun und was Mardochäus durch sein Schreiben befohlen, als feststehenden Brauch an.
24
Denn Aman, der Sohn Amadathis, vom Geschlechte Agag, der Feind und Widersacher der Juden, hatte auf Böses wider sie gesonnen, um sie zu töten und zu vernichten, und warf das Phur, das in unserer Sprache Los bedeutet.
25
Hierauf ging Esther zu dem Könige und bat, dass sein Anschlag durch Schreiben des Königs vereitelt würde und dass das Böse, das er wider die Juden ausgedacht, auf sein Haupt zurückfallen sollte. Endlich schlugen sie ihn und seine Söhne an das Kreuz.
26
Seit dieser Zeit nannte man diese Tage Phurim, das ist Tage der Lose, weil das Phur, das ist Los, in die Urne gelegt ward. Und alles, was sich zugetragen, ist in dem Schreiben, das ist in diesem Buche, enthalten,
27
sowohl alles, was sie gelitten, wie das, was hierauf geändert worden ist. Die Juden übernahmen für sich und ihre Nachkommen, sowie für alle, die sich ihrer Religion anschließen wollten, die Verpflichtung, dass es niemand von denen, für welche diese Schrift Zeugnis gibt, erlaubt sein sollte, diese zwei Tage in dem Kreislauf der Jahre ohne Feier zuzubringen, wie es die Zeiten fordern.
28
Dies sind die Tage, welche durch keine Vergessenheit je ausgetilgt, sondern alle Geschlechter hindurch in allen Ländern des Erdkreises gefeiert werden sollen; auch ist keine Stadt, in welcher die Tage der Phurim, das ist der Lose, von den Juden und ihren Nachkommen, die zu diesen Gebräuchen verpflichtet sind, nicht gehalten werden.
29
Auch schrieben die Königin Esther, die Tochter Abihails und Mardochäus, der Jude, noch einen zweiten Brief, damit dieser Tag mit allem Eifer für die Zukunft als Festtag bestimmt blieb,
30
und sie sandten an alle Juden, welche in den hundertsiebenundzwanzig Landschaften des Königs Assuerus wohnten, dass sie in Frieden bleiben, die Wahrheit annehmen,
31
die Tage der Lose beobachten und sie mit Freuden zu ihrer Zeit feiern sollten, so wie Mardochäus und Esther es festgesetzt. Und jene übernahmen es für sich und ihre Nachkommen, das Fasten und Weheklagen und die Tage der Lose zu beobachten
32
und alles, was in der Geschichte dieses Buches, welches Esther genannt wird, enthalten ist.