Das Wort Bin Ich

The Book of Psalms

King James Version :: Allioli - Arndt Bibel

- Kapitel 79 -

A prayer for deliverance

(Psalm 74:1-23; Jeremiah 52:1-11)
1
O God, the heathen are come into thine inheritance; thy holy temple have they defiled; they have laid Jerusalem on heaps.(a)
2
The dead bodies of thy servants have they given to be meat unto the fowls of the heaven, the flesh of thy saints unto the beasts of the earth.
3
Their blood have they shed like water round about Jerusalem; and there was none to bury them.
4
We are become a reproach to our neighbours, a scorn and derision to them that are round about us.
5
How long, Lord ? wilt thou be angry for ever? shall thy jealousy burn like fire?
6
Pour out thy wrath upon the heathen that have not known thee, and upon the kingdoms that have not called upon thy name.
7
For they have devoured Jacob, and laid waste his dwelling place.
8
O remember not against us former iniquities: let thy tender mercies speedily prevent us: for we are brought very low.(b)
9
Help us, O God of our salvation, for the glory of thy name: and deliver us, and purge away our sins, for thy name’s sake.
10
Wherefore should the heathen say, Where is their God? let him be known among the heathen in our sight by the revenging of the blood of thy servants which is shed.(c)
11
Let the sighing of the prisoner come before thee; according to the greatness of thy power preserve thou those that are appointed to die;(d) (e)
12
And render unto our neighbours sevenfold into their bosom their reproach, wherewith they have reproached thee, O Lord.
13
So we thy people and sheep of thy pasture will give thee thanks for ever: we will shew forth thy praise to all generations.(f)

Fußnoten

(a)79:1 of: or, for
(b)79:8 former…: or, the iniquities of them that were before us
(c)79:10 revenging: Heb. vengeance
(d)79:11 thy…: Heb. thine arm
(e)79:11 preserve…: Heb. reserve the children of death
(f)79:13 to all…: Heb. to generation and generation

Ein Gebet um Befreiung

(Psalm 74,1-23; Jeremia 52,1-11)
1
Ein Psalm Asaphs. O Gott! Heiden sind in dein Erbe gekommen, haben deinen heiligen Tempel befleckt, Jerusalem einer Wachthütte im Baumgarten gleich gemacht.
2
Sie gaben die Leichen deiner Knechte den Vögeln des Himmels zum Fraße, das Fleisch deiner Heiligen den wilden Tieren des Landes.
3
Sie vergossen deren Blut wie Wasser rings um Jerusalem und niemand begrub sie.
4
Wir sind unsern Nachbarn zur Schmach geworden, ein Spott und Hohn denen, die um uns her sind.
5
Wie lange, o Herr! wirst du immerfort zürnen, soll dein Eifer wie Feuer brennen?
6
Gieße deinen Zorn über die Heiden aus, welche dich nicht kennen, und auf die Reiche, die deinen Namen nicht anrufen;
7
denn sie haben Jakob verschlungen und seine Stätte verwüstet.
8
Gedenke nicht unserer alten Sünden, eilends komme uns dein Erbarmen entgegen, denn wir sind überaus elend geworden.
9
Hilf uns, o Gott, unser Heil! und um der Ehre deines Namens willen erlöse uns, Herr! und verzeihe unsere Sünden um deines Namens willen,
10
dass man nicht etwa sage unter den Heiden: Wo ist ihr Gott? und es werde an den Völkern vor unsern Augen die Rache kund für das Blut deiner Knechte, das vergossen worden,
11
Lass das Seufzen der Gefangenen vor dein Angesicht kommen. Nach der Größe deiner Macht nimm als dein Eigen an die Söhne der Getöteten.
12
Und vergilt unsern Nachbarn siebenfach in ihren Schoß ihre Lästerung, mit der sie dich gehöhnt haben, o Herr!
13
Doch wir, dein Volk und die Schafe deiner Weide, wollen dich ewig preisen, von Geschlecht zu Geschlecht wollen wir dein Lob verkünden.